Toate articolele scrise de Prof. Andrei Farca

Vocabular – Expresii uzuale – Redemittel (III)

Annahmen ausdrücken (a exprima ipoteze):

Ich vermute, dass… – Eu presupun, că…
Ich nehme an, dass… – Eu recunosc, că…
Ich schätze, dass… – Apreciez, că…
Ich könnte mir vorstellen, dass… – Eu mi-aș putea imagina că…
Ich kann mir nicht/kaum vorstellen, dass… – Nu-mi pot imagina / de abia îmi pot imagina că…

Seine Hilfe anbieten (a oferi ajutorul):

Kann ich Ihnen helfen? – Pot să vă ajut?
Kann ich etwas für Sie tun? – Pot să fac ceva pentru dumneavoastră?

Um Hilfe bitten (a solicita ajutorul):

Könnten Sie vielleicht..? – Ați putea oare…?
Wären Sie so gut und…? – Ați fi atât de bun și…?
Es wäre sehr freundlich von Ihnen, wenn Sie… – Ar fi foarte frumos/prietenos din partea dumneavoastră, dacă ați…
Wäre es möglich, dass…? – Ar fi posibil ca (să)…?
Hilfe! – Ajutor!

Expresii clișee: (Utilizate pe scară largă în dialoguri). Iată câteva dintre ele:
Und ob! – Bineînțeles! (și încă cum)!
Kein Wunder! – Nu e de mirare!
Von mir aus! – Din partea mea…!
Wie kommst du darauf? – Cum ți-a venit idea asta?
Wie kann das denn sein? – Cum poate fi asta?
Das fehlte gerade noch! – Tocmai asta mai lipsea!
Auch das noch! – Încă și asta!
Na und? – Na, și?
Macht nichts! – Nu face nimic! (Nu-i problemă)!
Was denn sonst? – Păi ce altceva?
Nein! Überhaupt nicht! – Nu, defel!
Nur über meine Leiche! – Doar peste cadavrul meu!
Nur Mut! – Doar curaj!
Weiter so! – Ține-o tot așa!
Schwamm drüber! – Să uităm de asta / să sărim peste asta!
Das schaffst du schon! – Hai că poți / Hai că reușești!
Raus mit der Sprache! – Spune ce ai de spus!
Da bist du an falschen! – Nu ai dat peste cine trebuie!

Vocabular – Expresii uzuale – Redemittel (II)

Seine Zustimmung geben (exprimarea acordului):

In diesem Punkt gebe ich Ihnen Recht… – În această privință / în acest punct vă dau dreptate.
Ich bin ganz Ihrer Meinung – Sunt total de acord cu dumneavoastră.
Völlig richtig! / Ganz genau! – Absolut corect!
Ich stimme vollkommen mit Ihnen überein – Sunt total de acord cu dumneavoastră.

Einwände vorbringen (a aduce contraziceri):

Gut, aber… – Bine, dar…
Na schön, aber… – Frumos, dar…
Das kann sein, aber… – Poate fi așa, dar…
Da mögen Sie Recht haben, aber… – Poate că aveți dreptate, dar…
Das stimmt zwar, aber… – Așa este, dar…
Okay, aber… – Bine, dar…
Mag wohl sein, aber… – Poate fi așa, dar…
Einverstanden, aber… – Sunt de acord, dar…
Sicher, aber denken Sie doch mal daran, dass… – În mod sigur, dar gândiți-vă la faptul, că…
Ihr Argument ist nicht falsch, aber… – Argumentul dumneavoastră nu este fals/incorect, dar…
Das kommt darauf an, ob… / Das hängt davon ab, ob… – Depinde, de/dacă…
Je nachdem, ob… – În funcție de / în conformitate cu faptul că…
Ich frage mich nur, wie… – Mă întreb doar, cum (în ce mod)…

Widersprechen (obiecția):

Da bin ich mir nicht so sicher – Nu sunt așa de sigur.
Da muss ich Ihnen widersprechen – Trebuie să vă contrazic.
Das finde ich gar nicht – Eu nu văd/găsesc deloc așa.
Da habe ich meine Zweifel – Aici am îndoielile mele.
Im Gegenteil! – Dimpotrivă! (în oponență)
Das hat gar/überhaupt nichts mit dem Thema zu tun! – Acest lucru nu are de a face cu subiectul!
Das Problem liegt ganz woanders! – Problema este cu totul altundeva!
Ich glaube, das ist ein Missverständnis – Cred că aceasta este o neînțelegere.

Vocabular – Expresii uzuale – Redemittel

Aceste simple expresii de vorbire vă vor ajuta să construiți o propoziție competentă și să vă diversificați în mod semnificativ vocabularul. Încercați să le folosiți cât mai des posibil.

Meinung ausdrücken – (a-și exprima opinia):

Ich glaube / meine / denke (nicht), dass… – Eu (nu) cred/sunt de părere că…
Es sieht (nicht) so aus, als ob… – Arată / nu arată, ca și cum…
Mir scheint, als ob… – Mi se pare, ca și cum…
Ich sehe das so:… – Eu văd asta așa:…
Ich bin davon überzeugt, dass… – Sunt convins că…
Ich möchte hervorheben/unterstreichen, dass… – Vreau să subliniez / remarc că…
Ich stehe auf dem Standpunkt, dass… / Ich bin der Ansicht, dass… – Eu cred / părerea (viziunea) mea este că…
Ich bin der (festen) Überzeugung, dass… – Sunt (ferm) convins că…
Ich bin der Meinung, dass… – Sunt de părere că… / Eu cred că…

Nachfragen – (a întreba / a solicita din nou):

Könnten Sie das bitte wiederholen? – Ați putea repeta aceasta, vă rog?
Habe ich das richtig verstanden, dass…? – Am înțeles corect, că…?
Wie meinen Sie das? – Cum exprimați aceasta?
Was meinen Sie damit (genau)? – Ce (exact) vreți să spuneți prin asta / La ce vă referiți?
Könnten Sie (mir) das bitte genauer erklären? – Puteți să-mi explicați vă rog asta mai cu exactitate?
Könnten Sie das bitte konkretisieren? – Puteți să-mi concretizați vă rog?
Könnten Sie (mir) einen Beispiel nennen? – Puteți să-mi dați / să numiți un exemplu?
Woher wollen Sie das denn wissen? – De unde vreți să știți asta?