În limba germană, există un grup de așa-numitele substantive slabe (toate sunt de genul masculin, le vom memora astfel: „bărbații slabi”). De ce sunt așa numite vom afla un pic mai târziu. În literatura de specialitate, le mai găsim și sub forma de declinarea slabă. Din ele fac parte: 1) cuvinte cu -e (der Junge – băiatul, der Russe – rusul, der Kollege- colegul); 2) cuvintele cu sufixe „internaționale” (de fapt, grecești sau latine), de obicei care indică tipul de activitate, cum ar fi: der Student, der Polizist, der Musikant, der Diplomat, der Fotograf, der Filosof, der Architekt…, cu excepția cuvintelor cu -r (Politiker, Regisseur, Notar), cu -l (general), -n… Read More
Continue Reading