Pronume personale care scurteaza raspunsul

La intrebarea -Ist das eine Bank? nu este necesar sa raspundeti in intregime: -Ja, das ist eine Bank. Puteti raspunde mai scurt: -Ja, das ist eine. Si asa este clar ca vorbim despre banca. In acest caz, articolul nehotarat -eine se transforma in pronumele -eine, si este folosit in locul denumirii -eine Bank. Cum se raspunde: Nu, acesta nu este o banca? Si aici doua optiuni: Nein, das ist keine Bank! или Nein, das ist keine. La intrebarea cui apartine aceasta banca (Wem gehört diese Bank?), puteti raspunde cu mandrie: Das ist meine Bank. Sau: Das ist meine. Si daca vorbim despre banci, atunci atunci de ce sa inlocuim substantivul?… Read More

Continue Reading

Pronume posesive

De curand am publicat tabelul dupa care se pot studia pronumele personale. Urmam si aici regula care ne invata ca unele cuvinte se memoreaza mult mai usor visual si va prezentam mai jos: un tabel cu Pronume posesive. In tabelul de mai jos avem si declinarea pronumelor posesive, va sfatuim sa le invatati corect in functie de gen si caz. Spor la invatat, in curand vine vremea primului examen pe site-ul www.invatagermana.online, pentru incepatori sau avansati.  

Continue Reading

Pronume personale in limba germana

In gramatica unele reguli si cuvinte se memoreaza mai usor in modul vizual. Pentru asta va prezentam mai jos un Tabel cu Pronume personale. De remarcat si faptul ca pronumele personal es nu are corespondent in limba romana, fiind folosit pentru obiecte sau la genul neutru. o alta deosebire fata de limba romana este faptul ca in limba germana pronumele se scriu cu majuscula atunci cand sunt folosite scrisori sau acte oficiale si ne referim la persoana careia ii sunt adresate ( la persoana a II-a singular si plural ). Pentru a invata mai corect cum folosim prenumele personale sa ne ralintim si cazurile si intrebarile la care acestea raspund. Declinarea pronumelor… Read More

Continue Reading