Gramatica


test limba germana

Apartenenta In limba germana este exprimata (precum in limba engleza) cu terminatia -s: Peters Arbeit (opera lui Petru). Dar Petru este un nume. Dar, cum procedam cu alte cuvinte:

der Arbeiter: der Lohn des Arbeiters – salariul acestui lucrator,
das Kind: der Ball des Kindes – mingea acestui copil,
ein Arbeiter: der Lohn eines Arbeiters – salariul unui lucrator,
ein Kind: der Ball eines Kindes – mingea a unui copil.

Acesta este un alt caz – cazul Genitiv. In alte limbi el raspune intrebarilor despre pe Cine? – pe Ce? – Cui? (ca si cum: cine este parintele? -ale cui gene?). In limba germana practic raspunde doar la o intrebare a Cui? – Wessen?

La genul masculin si neutru articolul se modifica in des (definit) sau eines (nedefinit), iar la sfarsit se adauga – (e)s la substantive.
In acest caz, substantivele monosilabice, scurte, prefera la Genitiv sa adauge un termen mai lung -es, iar la ceilalte cuvinte se adauga -s:
– des Kindes, des Arbeiters.
Cuvintele care se termina cu silaba percussiva primesc si ele la sfarsit -es:
Die Bedeutung dieses Erfolges – semnificatia acestui succes.
(Par a fi purtati de inertie, nu se pot opri imediat la -s).

Genul feminin (die) din nou, la fel ca la Dativ, “schimba genul” (der), iar eine se transforma in einer:
die Frau: das Kleid der Frau – rochia acestei femei,
eine Frau: das Kleid einer Frau- rochia unei femei.
La sfarsitul substantivului feminin, dupa cum puteti observa nu exista niciun -s.

Numarul plural in cazul Genitiv este exact la fel ca si genul feminin, adica se schimba die in der (spre deosebire de Dativ: den Kindern – pentru copii):
die Kinder der Frauen – copiii acestor femei,
die Bälle der Kinder – mingea acestor copii.

Dar cu sa spunem la: (unele oarecare) rochii (ale unor) femei?
Avem doua cuvinte: Kleider, Frauen. Articole nu avem, deoarece la plural, incertitudinea este exprimata prin absenta articolului. Cum putem lega aceste doua cuvinte, daca nu prin articol? Se poate folosi prepositia von (de la):
Kleider von Frauen – rochiile de la femei.
Este o posibilitate. Doar trebuie sa memorati ca, dupa prepositia von, se presupune cazul Dativ (despre preprepozitii vom discuta mai tarziu).

Prin urmare:
Bälle von Kindern – mingile copiilor.
Daca exista un adjectiv, atunci aceste două cuvinte pot fi asociate cu adjectivul:
Kleider schöner Frauen – rochiile femeilor frumoase.
Adjectivul, in acelasi timp, va lucra pentru articol, va lua terminatia lui.

Urmariti lectia mai departe aici.